Französisch -ment und -age werden oft als rivalisierende Suffixe angesehen da -ment- und
-age-Nominalisierungen meist eine sehr ähnliche Bedeutung haben (z. B. gonflement 'Schwellung'
gonflage 'Aufpumpen' pavement pavage 'Pflasterung' etc.). Was für ein sprachliches Wissen
verbindet jedoch der Sprecher mit diesen unterschiedlichen Formen und nach welchen Kriterien
bzw. Regeln werden sie zur Bildung neuer Ableitungen eingesetzt?Ausgehend von dieser
Fragestellung analysiert die Arbeit die abstrakte Bedeutung der beiden Suffixe im Rahmen eines
moderat-emergentistischen Modells wobei eine konsistente semantisch-pragmatische Untersuchung
mit einer systematischen empirischen Auswertung verbunden wird. Neben den synchronen
Differenzen wird auch die unterschiedliche diachrone Entwicklung der Suffixe einbezogen.
Gezeigt wird unter anderem dass sich die Suffixe auf der abstrakt-semantischen Ebene
systematisch voneinander unterscheiden dass die Korpusdaten nur durch Rückgriff auf die
unterschiedliche abstrakte Bedeutung der Suffixe adäquat beschrieben werden können und dass
die abstrakte Bedeutung der Suffixe diachron extrem stabil ist