Stephan Renker legt mit dieser zweisprachigen Ausgabe die erste vollständige deutsche
Übersetzung der Kynegetika des Pseudo-Oppian seit über 250 Jahren vor.In dem vier Bücher und
insgesamt circa 2200 Hexameterverse umfassenden Lehrgedicht aus dem frühen dritten Jahrhundert
berichtet uns der Autor in unterhaltsamer Weise über verschiedene Aspekte der Jagd. So lesen
wir von der Aufzucht von Jagdpferden und -hunden den unterschiedlichen Arten pflanzen- und
fleischfressender Tiere sowie von einfallsreichen Jagdmethoden.Die Ausgabe beinhaltet neben dem
griechischen Text der maßgeblichen Ausgabe von Manolis Papathomopoulos eine moderne
zielsprachig orientierte und damit flüssig lesbare Übersetzung eine ausführliche Hinführung zu
Gattung Autor und Werk sowie umfangreiche erläuternde Anmerkungen. Den Band beschließt eine
reichhaltige Bibliographie.Damit erschließt Stephan Renker dieses faszinierende von der
Forschung bisher wenig beachtete Stück kaiserzeitlicher Epik nicht nur für das Fachpublikum
sondern für alle an antiker Literatur Interessierte.