This volume offers empirically grounded perspectives on translanguaging as a locally situated
interactional accomplishment of practical action and its significance within different domains
of social life-school education diasporic families and communities workplaces urban
linguistic landscapes advertising practices and mental health centres - focusing on case
studies from different countries and continents. The 14 chapters contribute to the
understanding of translanguaging as a communicative and discursive practice which is
relationally constructed and strategically deployed by individuals during everyday encounters
with language and cultural diversity. The contributions testify to translanguaging as an
interdisciplinary and critical research paradigm by assembling scholars working on
translanguaging from different perspectives and a wide range of social cultural and
geographical contexts.This volume contributes to the further development of new theoretical and
analytical tools for the investigation of translanguaging as everyday practice and how and why
language practices are constructed negotiated opposed or subverted by social actors.