Noch eine Übersetzung besser Übertragung Umdichtung Neukomposition Verhunzung
Verwüstung eines frühen royalen Dramas von William Shakespeare hier konkret: vom blutrünstigen
Drecksack Richard Gloster (Gloucester) Duke of York und späterer König Richard III von
England! Und aller Aufwand nur dafür weil aus Richard eine Richardis werden sollte ... hätte
das eine halbwegs findige Theatertruppe für eine Palette ProSecco nicht auch bzw. besser
hingekriegt? Mag sein. Doch dem Autor Verfasser war bisher keine derartige Variante bekannt
jetzt kennt er Katja Brunners Richard 3. Frechheit einfach so ein Stück zu schreiben! Egal -
aus Richard wird Richardis - aber funktioniert die Geschichte hier wie da überhaupt mit bösem
Mädchen statt -Buben? Aber sicher. Die Probleme bleiben (fast) die gleichen. Die Erkenntnis ist
nicht neu wird hier aber in ein muntres Bühnenstückchen nett verpackt. Und? Braucht das die
Welt? Ja! Das hat uns gerade noch gefehlt!