Wolfgang Rihm ist unzweifelhaft der vielseitigste einfallsreichste und produktivste Komponist
der Gegenwart. Sein anscheinend unerschöpfliches Arbeiten verwirklicht sich in allen möglichen
musikalischen Gattungen sei es die Kammermusik oder die Oper Musik fürs große Orchester oder
der Liedgesang. Peter Trawny der Rihms Schaffen seit den achtziger Jahren aufmerksam verfolgt
besuchte Rihm in Karlsruhe um mit ihm Fragen der Ästhetik der Musikgeschichte und überhaupt
des Lebens zu besprechen. Darin wird immer wieder deutlich was Rihm unter Musikalischer
Frei-heit versteht. Freiheit ist schlechthin der Raum und die Zeit in dem Kunstwerke entstehen
können fast schon eine Provokation wenn man bedenkt mit welchen Beschränkungen es
künstlerisches Schaffen heute zu tun hat.Wolfgang Rihm is undoubtedly the most versatile
imaginative and prolific composer of the present day. His seemingly inexhaustible work is
realized in a wide variety of musical genres be it chamber music or opera music for the large
orchestra or song. Peter Trawny who has followed Rihm's work closely since the 1980s visited
Rihm in Karlsruhe to discuss with him questions of aesthetics music history and life in
general. In these discussions it becomes clear again and again what Rihm understands by musical
freedom. Freedom is par excellence the space and time in which works of art can be created
considering the limitations that artistic creation has to deal with today a definition such as
this borders on the provocative.