Diese Arbeit konzentriert sich auf allgemeine einsprachige Wörterbücher des Deutschen als
Fremdsprache. Den Gegenstand der Untersuchung bilden die Metatexte der genannten Wörterbücher
also Konstituenten die im Gegensatz zu den übrigen d. h. integrierten Außentexten und zu den
Wörterbuchartikeln nicht dem genuinen Zweck des Wörterbuchs dienen. Wegen ihrer Rolle bei der
Wörterbuchbenutzung (sie leiten die Benutzer zum richtigen Umgang mit dem Wörterbuch an) und
beim metalexikographischen Diskurs (sie sollten dem Informationsbedürfnis der Fachleserschaft
entgegenkommen) verdienen diese Texte mehr Aufmerksamkeit als sie bisher erfahren haben.