Die Studie analysiert den fachsprachlichen Gebrauch von Englisch als Lingua franca in globalen
Multimediakonferenzen. Die Autorin zeigt wie Multilingualität die Interaktion beeinflusst.
Zeugnis dafür sind verschiedene Formen des Code-Switching Code -Mixing und Co-Lingualismus
bzw. zwei funktional unterschiedlich motivierte Sprechpausentypen.