Alle Städte haben Restraum. Brauchen sie ihn? Zonen unter Brücken Flächen entlang von
Bahngleisen durch Regularien entstandene Nischen zwischen Gebäuden und neben Großstrukturen -
Restraum hat höchst sonderbare Eigenschaften. Er ist nicht im Fokus der Stadtpolitik Planer
sehen ihn als Verschnitt viele Bewohner meiden ihn. Andere hingegen mögen und nutzen ihn als
ihr Stück Stadt. Restraum ist wertvoll unverzichtbar nicht so sehr als Baureserve mehr für
das Seelenleben in der Stadt. Left over space can be found in all cities. Do they need it? Gaps
beneath bridges areas along rail tracks niches (by regulation) between buildings - the
character of residual space is highly peculiar. Not in the focus of urban politics merely
offcut for planers and avoided by many residents. But others appreciate and use it as their
own private piece of city. Left over space is valuable indispensable not so much as a
building reserve but for urban soul life.