Liebe kennt keine SprachbarrierenAna ist 16 und kommt aus Argentinien. Als ihr Dad sie und ihre
Mutter zu sich nach New Jersey holt weiß sie dass sie sich glücklich schätzen müsste. Doch
was soll sie tun wenn im Unterricht die Sprache wie ein Rauschen an ihr vorbeizieht und sie
kaum etwas versteht? Erst als sie den griechischen Jungen Neo kennenlernt der an einem
Wörterbuch über Glück arbeitet findet auch Ana einen Umgang mit ihrer Fremdheit. Schon bald
merkt sie dass Sprache viel mehr bedeutet als einzelne Begriffe oder Sätze. Und dass sie mit
ihren Gedichten andere im Innersten erreichen kann.Dieser berührende Roman erzählt davon wie
man in der Fremde eine eigene Stimme finden kann »Ich möchte dieses Buch allen Wörtersammlern
und -sammlerinnen ans Herz legen und all denen die das Spiel mir der Sprache lieben.« Andrea
Wedan Buchkultur 12.2021 »Es ist ein stiller aber eindringlicher Roman über Fremdsein Nähe
und Verstehen.« Rita Dell'Agnese Jugendbuch-Couch 01.2022