In Flandern - früher der Name einer Grafschaft heute die nördliche Verwaltungseinheit in
Belgien - spricht man Niederländisch. Niederländer und Flamen können sich also im Prinzip
problemlos miteinander unterhalten so wie Schweizer Österreicher und Deutsche es können aber
sie empfinden die Ausdrucksweise der anderen zuweilen als drollig oder gar peinlich. Aber wie
unterscheidet sich nun das Flämische vom Hochniederländischen? Dieser Sprachführer erklärt die
Besonderheiten der flämischen Sprache. Komplett in Farbe handliches Format Umschlagklappen
mit den wichtigsten Wörtern und Redewendungen Wörterlisten Deutsch-Flämisch und
Flämisch-Deutsch. +++ Kauderwelsch Sprachführer bieten einen schnellen Einstieg in fremde
Sprachen und vermitteln Wissenswertes über Land und Leute. Alle fremdsprachigen Sätze im Buch
werden zusätzlich zur sinngemäßen Übersetzung ins Deutsche auch einmal Wort für Wort übersetzt.
Dadurch wird das Verständnis für die fremde Sprache erleichtert und einzelne Wörter lassen
sich schnell austauschen. Die Grammatik wird kurz und verständlich erklärt soweit es für einen
einfachen Sprachgebrauch nötig ist. Das Wörterbuch am Ende hält einen Grundwortschatz und
wichtige Begriffe für Reisende bereit. Kauderwelsch-Bücher sind viel mehr als übliche
Reisesprachführer. Ziel ist es schon nach kurzer Zeit tatsächlich sprechen zu können wenn
auch nicht immer druckreif. +++ Kauderwelsch Sprachführer von Reise Know-How: handlich
alltagstauglich für über 150 Sprachen.