Celalettin Agirbas war einer der ersten Lehrer aus der Türkei die ab Ende 1969
türkischstämmige Kinder in Deutschland unterrichteten. In seinem Buch beschreibt er seine
Kindheit und sein Erwachsenwerden in der Türkei. Er schildert wie er nach Gelsenkirchen kam
und schrittweise in der Ruhrgebietsstadt heimisch wurde. Als Lehrer hat er das Leben von vielen
Schülerinnen und Schülern geprägt und ist so Teil der Gelsenkirchener Geschichte geworden.
Seine auf Türkisch verfassten Erinnerungen wurden durch eine gemeinsame Initiative des
Instituts für Stadtgeschichte des Kommunalen Integrationszentrums Gelsenkirchen und des
Deutsch-Türkischen-Freundeskreises Gelsenkirchen e.V. ins Deutsche übersetzt. Sie stehen somit
in zwei Sprachen zur Verfügung.Celalettin Agirbas 1969'un sonlarinda Almanya'da Türk kökenli
çocuklara ders verme amaci ile Türkiye'den gelen ilk ögretmenlerdendir. Kitabinda Türkiye'de
geçen çocuklugunu ve büyüdügü dönemleri kaleme almis ve Gelsenkirchen'e nasil geldigini bu
Ruhr havzasi sehrinde nasil adim adim yerli oldugunu anlatmaktadir. Bir ögretmen olarak birçok
kiz ve erkek ögrencilerinin hayatina bir sekil vermis ve böylelikle Gelsenkirchen tarihinin
bir parçasi olmustur. Türkçe olarak kaleme alinmis hatiralari Gelsenkirchen Yerel Idaresi
Entegrasyon Merkezi'nin Sehir Tarihi Enstitüsü ve Gelsenkirchen Alman-Türk-Dost Çevresi
Teskilli Dernegi arasinda gerçeklesen ortaklasa girisimci inisiyatifi ile Almanca'ya
çevirilmistir ve böylelikle iki dilde hizmete hazir bulunmaktadir.