Georgia's Greek minority defies conventional accounts of how language relates to national and
religious identification. With two heritage languages 'Turkish' Urum and Pontic 'Greek' its
members are recognised as Greeks in Georgia but not always in Greece. Carefully following
interviewees as they navigate intricate constellations of belonging amid the tidemarks of the
Soviet past this book offers new insights into conversational sense-making and explores the
(un)making of boundaries as a complex dynamic and context-dependent process. Concha Maria
Höfler's sensitive analysis will be equally valuable to linguistic ethnographers border
scholars and to anyone studying nationalism and identification in the post-Soviet space and
beyond.