Die Hamburger Lesehefte PLUS umfassen neben dem Text und ausführlichen Wort- und
Sacherläuterungen auch einen umfangreichen Materialteil die Königs Materialien. Die
Kombination schafft die Basis für eine eigenständige vertiefende Analyse und fördert ein
umfassendes Verständnis des Textes - ideal für den Einsatz im Schulunterricht. Das zeichnet
unsere Klassiker-Reihe aus: ungekürzter Originaltext (behutsam auf die neue Rechtschreibung
angepasst) großzügiges Heftformat (DIN A5) in moderner Aufmachung lesefreundliches Textlayout
(zeilen- und seitengleich mit den Hamburger Leseheften) breite Randspalte mit kurzen
Worterläuterungen und Platz für eigene Notizen Biografie des Autors (alle wichtigen Infos
kompakt zusammengefasst) ausführlicher Anmerkungs- bzw. Worterläuterungsteil umfangreicher
Materialteil (nach Themenbereichen gebündelt) Navigationsleiste zur besseren Orientierung Zum
Inhalt: Mit seiner Verarbeitung des Hamlet-Stoffs schuf Shakespeare eines der wohl bekanntesten
Dramen überhaupt das hier in der gebräuchlichen deutschen Übersetzung August Wilhelm von
Schlegels vorliegt: Der dänische Prinz Hamlet erhält vom Geist seines Vaters den Auftrag
dessen Ermordung durch den eigenen Bruder Claudius Hamlets Onkel zu rächen. Dieser allerdings
hat inzwischen Hamlets Mutter geheiratet und herrscht über Dänemark. Hamlet schwört zwar Rache
zögert jedoch über das gesamte Stück hinweg sie tatsächlich in die Tat umzusetzen. Dieser
innere Konflikt der in Hamlets Monologen Ausdruck findet ist das zentrale Thema von
Shakespeares längstem Stück. Er ist eingebettet in Hamlets Versuche sich durch vorgetäuschten
Wahnsinn zu schützen und Claudius seiner Tat zu überführen. Als die Rache im letzten Akt
endlich vollzogen ist hat nicht nur die königliche Familie ihr Ende gefunden sondern auch die
des Hofmeisters Polonius in dessen Tochter Ophelia Hamlet seine Geliebte hatte.