Die Hamburger Lesehefte PLUS umfassen neben dem Text und ausführlichen Wort- und
Sacherläuterungen auch einen umfangreichen Materialteil die Königs Materialien. Die
Kombination schafft die Basis für eine eigenständige vertiefende Analyse und fördert ein
umfassendes Verständnis des Textes - ideal für den Einsatz im Schulunterricht. Das zeichnet
unsere Klassiker-Reihe aus: ungekürzter Originaltext (behutsam auf die neue Rechtschreibung
angepasst) großzügiges Heftformat (DIN A5) in moderner Aufmachung lesefreundliches
Textlayout (zeilen- und seitengleich mit den Hamburger Leseheften) breite Randspalte mit
kurzen Worterläuterungen und Platz für eigene Notizen Biografie des Autors (alle wichtigen
Infos kompakt zusammengefasst) ausführlicher Anmerkungs- bzw. Worterläuterungsteil
umfangreicher Materialteil (nach Themenbereichen gebündelt) Navigationsleiste zur besseren
Orientierung Zum Inhalt: Mit seiner Verarbeitung des Hamlet-Stoffs schuf Shakespeare
eines der wohl bekanntesten Dramen überhaupt das hier in der gebräuchlichen deutschen
Übersetzung August Wilhelm von Schlegels vorliegt: Der dänische Prinz Hamlet erhält vom Geist
seines Vaters den Auftrag dessen Ermordung durch den eigenen Bruder Claudius Hamlets Onkel
zu rächen. Dieser allerdings hat inzwischen Hamlets Mutter geheiratet und herrscht über
Dänemark. Hamlet schwört zwar Rache zögert jedoch über das gesamte Stück hinweg sie
tatsächlich in die Tat umzusetzen. Dieser innere Konflikt der in Hamlets Monologen Ausdruck
findet ist das zentrale Thema von Shakespeares längstem Stück. Er ist eingebettet in Hamlets
Versuche sich durch vorgetäuschten Wahnsinn zu schützen und Claudius seiner Tat zu überführen.
Als die Rache im letzten Akt endlich vollzogen ist hat nicht nur die königliche Familie ihr
Ende gefunden sondern auch die des Hofmeisters Polonius in dessen Tochter Ophelia Hamlet
seine Geliebte hatte.