Die Texte die in zaroum notes for soloists und l'usage du mot gebündelt sind gehören für
mich zu einem Projekt mit Namen zaroum. Es sind kurze minimalistische Texte die hauptsächlich
in englischer deutscher und französischer Sprache entstehen oder mit den phonetischen
Ähnlichkeiten und Sinnverschiebungen zwischen den Sprachen arbeiten. Ausgangspunkt ist häufig
eine Idee ein Wort oder ein Zitat das gestaltet wird und im Vortrag dann einen Ton Rhythmus
oder sogar eine Melodie entwickelt. So dienen die beiden Sequenzen notes for soloists und
l'usage du mot gleichermaßen als Partituren während im ersten Band zaroum neben dem
inhaltlichen vor allem visuelle Aspekte im Vordergrund stehen. Den Texten zugrunde liegt ein
Misstrauen gegenüber Sprache an sich die oft als scheinbar unfehlbares Instrument benutzt wird
obgleich sie doch Ergebnis langer komplexer aber auch recht zufälliger Prozesse ist und
Gedanken und Formulierungen oft sprachspezifisch sind und sich in einer anderen Sprache nicht
genauso ausdrücken ließen. Beim Komponieren versuche ich auf das nötige Minimum zu reduzieren
um einen Gedanken oder eine Idee zu visualisieren die Texte sind Resultat dieser stetigen
Reduktion. - Cia RinneWir freuen uns die zunächst in Finnland und Schweden erschienenen und
seit geraumerZeit vergriffenen Bände zaroum und notes for soloists wieder zugänglich machen zu
können ergänzt um den neuen Teil l'usage du mot und wünschen der hierzulande noch viel zu
wenig bekannten Dichterin und Künstlerin Cia Rinne endlich auch im deutschen Sprachraum
vehemente Resonanz.