Das vorliegende Nekronomicon des wahnsinnigen Arabers Abdul al Hazred wurde von Donald Tyson
transkribiert. Trotz intensiver Bemühungen unsererseits konnte kein Kontakt mit dem Autor
aufgenommen werden. So ist nicht mit Sicherheit zu sagen welche Ausgabe(n) als Grundlage für
seine Übertragung ins Englische dienten. Einige obskure Einzelheiten deuten darauf hin dass
ihm auch eine deutschsprachige Ausgabe vorlag. Über ein deutsches Manuskript wird seit langem
spekuliert. Es soll auf Basis der englischen Übersetzung des John Dee von 1586 erstellt worden
sein. Tyson hatte aber wohl auch Zugang zu lateinischen und griechischen Fragmenten. Das hier
vorliegende Buch ist die erste gedruckte deutschsprachige Ausgabe von al Hazreds "Kitab al
Azif" und eine der wenigen vollständigen überhaupt. Mehrere Mitarbeiter unserer Redaktion
befinden sich jetzt in geschlossenen Abteilungen psychiatrischer Kliniken einige sind unter
ungeklärten Umständen verschwunden. Die Lektüre erfolgt ausdrücklich auf eigene Gefahr. Von
mehrmaliger Benutzung wird dringend abgeraten!