Arturo Pérez-Reverte recrea en esta breve narración uno de los episodios más dramáticos de la
conquista de México: la llamada «Noche Triste». Entre fango lluvia y sangre el Destino se
abre paso en una noche en que la muerte no da tregua. La noche del 30 de junio de 1520 tuvo
lugar en las afueras de Tenochtitlán el mayor desastre sufrido por las huestes de Hernán Cortés
durante la conquista de México. En su retirada los soldados españoles castigados por la
lluvia avanzando por los puentes y entre el barro debieron elegir entre el botín o la vida
abandonar el lastre de oro y riquezas que tantos peligros sudor y sangre había costado era su
única posibilidad de escapar. Sin embargo no es fácil dejar atrás la esperanza de un futuro
mejor. En Ojos azules peleando por su vida un soldado de mirada añil sueña con lo sucedido y
por suceder mientras combate y carga con el talego de oro en el que pesa todo su porvenir.
Reseña: «Miniatura magistral de la escritura de Pérez-Reverte.» Del prólogo de Pere
Gimferrer ENGLISH DESCRIPTION Pérez-Reverte recreates one of the most historical battles
in Mexico's conquest the so called "Sad Night". Surrounded by mud rain and blood Fate has a
breakthrough on a night when death seems to give no truce. On the evening of June 30th 1520
in the outskirts of Tenochtitlán Mexico suffered the greatest tragedy at the hands of Hernán
Cortés during its conquest. The Aztecs taste and relish their next revenge while the
Spaniards are ready to flee under the rain leaving behind the promise of gold for which they
crossed the ocean they must choose to either take the loot for which so many fought and died
for or flee and save their own lives. But it's not easy leaving behind the hope of a better
future. While fighting for his life a blue-eyed soldier is not willing to drop the sack full
of precious metal as he dreams of what could be he fights on while carrying the gold bag
filled with the weight of his future.