Ce livre se propose de faire découvrir le roman québécois au public européen. L'intérêt de la
littérature québécoise tient à sa jeunesse - elle démarre véritablement en 1945 - à son
indéniable dynamisme - en phase étroite avec l'actualité voire l'anticipant - et à son
évolution rapide - en 60 ans elle aura exploré de multiples innovations : du roman de facture
balzacienne à l'écriture migrante c'est une mutation en accéléré qui se déploie sous nos yeux.
L'ouvrage veut aussi familiariser le lecteur avec différentes méthodes d'analyse du texte
littéraire telle la stylistique ou la narratologie appliquées au roman québécois d'autres
outils redevables à Mikhaïl Bakhtine sont plus récents et connaissent une fortune croissante
dans les recherches universitaires qu'il s'agisse de la polyphonie des chronotopes ou encore
du carnavalesque quant aux thèses de Walter Benjamin relatives à la modernité notamment
elles sont encore largement méconnues en dépit de leur apport incontestable enfin un
dernier angle d'attaque celui des gender studies nous vient du monde anglo-saxon et ouvre
des perspectives totalement novatrices. Ce livre se veut également une amorce de dialogue avec
le public québécois cette approche européenne pourrait lui offrir en retour la possibilité de
jeter un autre regard sur son patrimoine littéraire.