Cet ouvrage s'inscrit dans une perspective pluridisciplinaire au carrefour des concepts de
l'anthropologie de la communication de l'ethnométhodologie de la linguistique pragmatique et
de la psychologie sociale. L'auteure appréhende les bricolages linguistiques et les processus
de (re)médiation à l'oeuvre dans les réunions en milieu professionnel international. Elle se
centre sur l'observation et l'analyse des pratiques de communication verbale et non verbale
dans le cadre de deux entreprises pharmaceutiques et d'une organisation humanitaire en Suisse.
Loin de reproduire des méthodologies existantes la chercheuse se distingue par son approche
systémique : d'une part elle investigue des dimensions situationnelles et statutaires au sein
d'équipes plurilingues d'autre part elle associe les outils de l'enquête ethnographique aux
entretiens biographiques qui participent à la prise de conscience des acteurs interrogés sur
leurs propres stratégies mobilisées dans la communication. En croisant ces divers angles de vue
l'auteure identifie des espaces interculturels des intercultures plurilingues où se
renégocient les rapports entre professionnels dans un contexte international.