Lo studio dedicato alla ricezione di Molière nei territori di lingua tedesca si compone di due
parti. Nella prima parte si traccia la storia delle rappresentazioni teatrali effettuate nel
Seicento e nel Settecento dalle compagnie itineranti e si ricostruisce la storia di queste
compagnie dei loro direttori delle loro peregrinazioni e dei loro repertori. Nella seconda
parte si analizzano le traduzioni delle opere molieriane eseguite nei territori di lingua
tedesca pervenuteci sia stampate sia manoscritte. Alcune tabelle riassumono e visualizzano i
risultati di questo lavoro.