Aufgrund der Anordnung seiner Einträge nach Sachgebieten entzieht sich das Auf kaiserlichen
Befehl erstellte Wörterbuch des Manjurischen in fünf Sprachen (Fünfsprachenspiegel) einer
direkten Nutzung als Nachschlagewerk für unbekannte Wortformen. Eine wie auch immer
strukturierte alphabetische Anordnung des Wörterbuches hätte immer nur eine der fünf Sprachen
berücksichtigen können. Um die Einträge aller Sprachen nachschlagbar zu machen wurden für
Manjurisch Tibetisch (in Romanisierung der tibetischen Schrift nicht aber für die
manjurischen Umschriftsysteme) Mongolisch Turki (auch hier für die Romanisierung der
arabischen Schrift nicht aber für die Ausspracheangaben in manjurischer Schrift) und
Chinesisch (hier graphematisch geordnet) Indices erstellt die es im Gegensatz zu früheren
Werken erstmals erlauben alle Wortbestandteile auch komplexer Komposita einzeln nachzuschlagen
unabhängig von ihrer Position im Eintrag. Darüber hinaus lassen sich auch alle Schreibvarianten
des Pekinger Nachdrucks der auf dem Chonghuagong-Manuskript basiert nachschlagen.
Insbesondere bedeutet dies den versucht lückenlosen Nachweis auch aller Varianten chinesischer
Schriftzeichen. Due to the arrangement of entries according to meaning the Imperial Manju
Dictionary in Five Languages does not lend itself to a convenient look-up of unknown words. Any
attempt to arrange this dictionary by an alphabetical order could only consider one out of five
languages. In order to render access to entries of all languages index volumes for Manju
Tibetan (only romanized Tibetan script not the Manju transliteration and transcription
systems) Mongolian Turki (here also only for romanized Arab script not for the pronunciation
hints in Manju) and Chinese (by character component) are offered which allows looking up all
word components even of complex entries regardless of the position of the keyword in the entry.
All orthographical variants of the Peking reprint based on the Chonghuagong manuscript are
rendered carefully and can be found in these indices notably all variants of Chinese
characters while attempting to cover these variants as completely as possible.