Witzig romantisch bösartig - Gustave Flauberts erster Roman in neuer Übersetzung Ein junger
Bursche beobachtet unter den Sommergästen in Trouville eine Frau die ihn fasziniert. Als er
ihren Bademantel vor der Flut rettet und zurückbringt verliebt er sich auf der Stelle. Maria
jedoch ist zehn Jahre älter als er hat einen Mann und eine kleine Tochter. Mit ungeheurer
Leidenschaft erzählt der junge Flaubert in seinem ersten Roman die eigene Geschichte die ihn
für ein Leben geprägt hat. In der Neuübersetzung von Elisabeth Edl mit Jugendbriefen und einem
Kommentar der den biografischen Hintergrund farbig sichtbar macht sind die "Memoiren eines
Irren" das Selbstporträt eines Künstlers als junger Mann der zu seinem 200. Geburtstag als
einer der Größten gefeiert wird.