VOM JÜDISCHEN HUMOR BIS ZUM WORTSPIEL: ROBERT SEDLACZEK FÜHLT DEM SPRACHWITZ AUF DEN ZAHN.DIE
SPRACHE ALS WITZEMATERIAL!Sprachwitze gehören zu den intelligentesten Exemplaren in der
VIELFÄLTIGEN WELT DER WITZE. Viele klassische Sprachwitze haben all das was einen guten Witz
ausmacht aber sie sind mit einer ZUSÄTZLICHEN KOMPONENTE versehen: Sie schöpfen ihre Lachkraft
nicht nur mit der Sprache sondern zusätzlich auch aus der Sprache. Wir schmunzeln und lachen
über absichtliche oder unabsichtliche MISSVERSTÄNDNISSE über den unerwarteten DOPPELSINN von
Wörtern über das WÖRTLICHNEHMEN VON METAPHERN über einen überraschenden BETONUNGSWECHSEL
schräge WORTMISCHUNGEN und vieles mehr. In BLONDINEN- ODER BURGENLÄNDERWITZEN in den Witzen
rund um GRAF BOBBY UND GRAF MIKOSCH und die FRAU POLLAK VON PARNEGG tauchen besonders viele
Sprachwitze auf. Oft treffen in Witzen - und genauso im KABARETT - DER BLÖDE UND DER GESCHEITE
aufeinander aber wie sagte schon Karl Farkas? Manchmal stellt sich am Ende heraus dass es
genau umgekehrt ist.DER NÄCHSTE STREICH VOM ÖSTERREICHISCHEN SPRACHEXPERTEN UND WÖRTERBUCHPAPST
ROBERT SEDLACZEKAnhand von MEHR ALS 500 BEISPIELEN analysiert Robert Sedlaczek WIE SPRACHWITZE
FUNKTIONIEREN und verfolgt eine ENTWICKLUNGSLINIE zurück: Von den DOPPELCONFÉRENCEN der 1950er
und 1960er Jahre über die großen Kabarettisten der Zwischenkriegszeit und dem Jargonstück DIE
KLABRIASPARTIE bis zum Ende des 19. Jahrhunderts wo aus den SCHWÄNKEN ANEKDOTEN UND
APHORISMEN jene Witze mit prononcierten Pointen entstanden ÜBER DIE WIR HEUTE NOCH LACHEN. Auf
der Suche nach den Wurzeln der Sprachwitze wendet er sich besonders dem JÜDISCHEN HUMOR zu.
Robert Sedlaczek seziert MODERNE FLACHWITZE UND EWIG JUNGE JÜDISCHE WITZE bringt Beispiele aus
neuen Witzesammlungen und aus alten Kabarettprogrammen. Das ERSTE UMFASSENDE BUCH ÜBER
SPRACHWITZE ist erheiternd und erhellend zugleich.